Bowing Penguins |
Not every Korean custom has been able to survive as time passed. Some have sunk into the vast waves of Western cultures, and others have been modified, sometimes losing their original meanings. However, Korean custom that has survived throughout centuries, without being diverted nor forgotten, is Korea’s bowing custom. Because the custom is effective, practicable as well as being addictive, it is worthy of being introduced to other countries.
First of all, bowing custom is an effective communication tool among people. Unlike in other countries where one shakes hands in his first meeting with someone new, Koreans bow. Bowing has a stronger implication of ‘respect’. By bowing, people implicitly express their respect for the others and show they are treating the others in courteous manner. Some may take bowing custom as such a trivial thing that it may seem as though it would not have tremendous effects on situations. However, it is bowing that goes along with a person’s first impression, therefore serves as an ‘introductory sentence’ of a relationship.
On top of that, Korea’s bowing custom is easily practicable. The custom exists closely by lives of people. When one thinks of a ‘traditional custom’ one cannot but feel some gap between the word and their actual lives. However, bowing custom which Koreans practice mostly everyday is condensed in lives of Koreans. When they meet new people, when they express their gratitude, and when they apologize and so on. It is one of the most friendly and easily-practicable customs that exist. Even without any efforts to maintain the custom, the custom keeps its place in Korean society.
Finally, bowing can easily assimilate into another culture. At first, it may seem awkward and a bit weird for anyone who is not used to the custom to bow. However, once one gets used to it, bowing sticks like a habit. As a personal example, when I was a junior in middle school, I would have to bow to seniors. At first, it was awkward and somewhat annoying that I had to do it. However, after a few weeks, I found myself immediately bowing whenever I saw someone in the hallway. A few who were hesitant to bow would gradually do so after seeing everybody else doing it. As a result, in our school, the ‘bowing norm’ began. Even if teachers or seniors did not tell juniors to bow, juniors would carry out the custom throughout the whole school. It stuck like a habit, almost addictive, and was the one that spread good atmosphere in our school.
Bowing has its value in relationship among people, in the meaning it conveys, and even in daily lives. It is a custom which has maintained its position firmly among Korean people throughout centuries. It carries with itself the meaning of respect and humbleness which are spread throughout the society where the custom is applied. Even if the custom seems rather normal and trivial in Korea, I would say this is the custom which I can proudly present to other countries.